Bonjour à toutes.
Aujourd'hui, dernière créatrice à l'honneur de l'année.
J'en profite pour vous souhaiter :

mess_14

Vous retrouverez l'hebdo en Janvier avec le plein de nouveautés livres et vos schémas gratuits du web !

Voici l'interview de Eva Maria keiser.

KDC_EMK_HS

I am a primarily self-taught beadwork artisan. All my travels, choices, experiences, and lessons enrich my journey.  I am thankful for all the people that have taught and shared with me their way of life. Beadwork allows me to remember, to forget, to forgive, and to have a universal voice.
Je suis une artiste perleuse auto didacte. Ma vie s'enrichit de mes voyages, de mes choix, mes expériences et les cours. Je remercie ceux qui ont partagé avec moi et m'ont enseigner leur manière de vivre. Le perlage me permet de me souvenir, d'oublier et de pardonner, et parle un language universel.

KDC_Bio_Galaxy_Series

When did you start beading? Quand as-tu commencé à perler ?
Nearly ten years ago, the world of beads and I were introduced serendipitously. My father-in-law passed away and my husband and I wanted to gift his mother with a needle worked depiction of their home of fifty-plus years. On the way to purchase canvas and threads, a new storefront piqued my curiosity.  Within a couple of hours, assortments of beads and books were in tow.
Il y a environ 10 ans, le monde du perlage et moi-même nous sommes rencontrés par hasard. Mon beau-père est décédé et mon mari et moi voulions offrir à ma belle-mère une représentation de leur maison 50 ans en arrière, faite à l'aiguille. Voulant acheter toile et fils à canevas, mon attention a été attirée par une boutique. En moins de deux heures j'avais acquis tout un assortiment de perles et de livres.
Needless to say the beads took over the project. The six months of meditative hours spent learning and working with my newly found medium, not only made gentle the mourning, but also changed my life.
Pas la peine de préciser que les perles ont pris le dessus. Les 6 mois suivants ont été passés à apprendre et expérimenter mon nouveau hobby, allégeant ma peine mais aussi changeant toute ma vie.
The artistry of creating beadwork became my passion, all consuming, and transitioned into my vocation.  Most days are spent architecting designs, discovering new techniques, and mastering the entire process.
La création de bijoux est devenue une passion, dévorante, se transformant en vocation. La plupart de mon temps est dévoué à la création des designs, la découverte de nouvelles techniques, et la maitrise du processus en lui-même.

KDC_Bio_Vessels

What does inspire you? Qu'est-ce qui t'inspire ?
Cliché, but everything from architecture to zebras, (A-Z) inspires me.
C'est un cliché mais tout m'inspire.

What do you like in beading? Qu'est-ce que tu aimes dans le perlage ?
The wonderful meditative process and the excitement during the creative tension that brings forth a new design, is my favorite. It is so energizing. The interplay of colors, textures, and dimensional possibilities intrigue me. I love everything about learning, discovering and mastering the art of beadwork.
Le processus de réflexion, la tension et l'excitation durant la création d'un nouveau modèle. C'est si dopant ! L'interaction des couleurs, des textures et des possibilités tri-dimensionnelles m'intriguent. J'aime tout ce qui est apprentissage, découverte et maitrise de l'Art du perlage.

What do you hate in beading? Qu'est-ce que tu détestes dans le perlage ?

Beading is my passion, and the mastery of it, is my commitment. No matter how many times I start over, beads or thread breaks, or when a design stops working, it is all good. The more a design struggles to become, the more I learn. Not being able to bead 24 hours a day is most frustrating.
Perler est ma passion, la maitrise est mon but. Peu importe le temps, le nombre de perles ou de fils cassés, les modèles qui n'aboutissent pas, tout est bon. Plus un modèle est long à créer, plus j'apprends. Le plus frustrant est de ne pas pouvoir perler les 24 heures entières d'une journée.

KDC_E_Patterns

Please present your web site and/or your blog? Quels sont tes sites ?
http://keiserdesigns.com
http://keiserdesigns.blogspot.com

There are several “FREEBIE” e-patterns to choose from: Vous pourrez trouver des schémas gratuits ici :
http://keiserdesigns.com/KDC_Complimentary.htm
Please keep in mind they are for personal use only.
Copie et distribution interdites.

Beadwork opened a wonderful journey of artistic exploration and possibilities. Through color, detail, form and function, I am able to express what words cannot say. It is my hope that my interpretations will inspire and bring joy to others as well.
Le perlage offre de merveilleuses opportunités d'explorations artistiques. A travers les couleurs, les détails, les formes et utilités, je peux exprimer tout ce que les mots ne peuvent pas retranscrire. Mon voeu est que mes interprétations inspireront et plairont à d'autres.